手机在线无码国产,影视中文久久亚洲,女局长白白嫩嫩大屁股,久久久受www免费人成 超清人妻系列无码专区|国产精品自产18禁|97色色人妻有码视频|国产乱子伦精品视频

International Trade Agency Agreement: Key Terms and Translation Guide

How to Say

 

In international trade practice,"Entrust"Export agentThe standard expression is "Export Agency Agreement".Or Entrustment of Export Agency. According to the "International" released by the International Chamber of Commerce in 2020,Trade termsThe Supplementary Notes to the General Rules of Interpretation further clarify that when it comes to legally authorized relationships, it is more advisable to useAppointed Export AgentThe way of expression.

The English expression of different agency models directly affects the validity of contracts:

  • Exclusive Agency Agreement:Exclusive Agency Agreement
  • General Agency Agreement:Non-exclusive Agency Contract
  • Commission agent:Commission Agent Agreement
  • Exclusive agency:Del Credere Agency Arrangement

While handling the 2022 Sino-US trade dispute cases, we found that translation discrepancies in the following clauses often lead to legal disputes:

  • Agency scope:Territorial Restrictions
    • Error case: Translating "華東地區(qū)" directly as "East China" triggered jurisdictional disputes.
  • Commission structure: Remuneration Structure
  • Minimum sales volume:Minimum Performance Guarantee

According toInternational logisticsThe 2024 industry report by the association highlights the three most common translation errors as follows:

  • "Mistranslated 'FOB指定貨代' as 'FOB Agent' (correct translation should be 'Nominated Forwarder')."
  • Confusing the legal definitions of "Agent" and "Distributor"
  • Mixed use of TT and LC in payment terms (Telegraphic Transfer vs Letter of Credit)

Although the International Chamber of Commerce has not yet officially released Incoterms? 2025, according to the 2024 draft pre-review version:

  • New digital additionsConditions of TradeDAP (Delivered At Platform)
  • Revise the division of shipping responsibilities under FCA terms.
  • It is recommended to use new document expressions such as "Blockchain-based Bill of Lading."

It is recommended to adopt a three-step verification method:

  1. Check the terminology database on the official customs website of the target country (e.g., U.S. CBP Glossary).
  2. Verify bidirectionally using the WTO terminology database.
  3. Engage professionals holding CIIT (Certified International Trade Translator) certification to conduct the review.

 

How to Find a Reliable Export Agency? 8 Key Questions You Must Understand Before Cooperation
? Previous August 17, 2025
What practical problems can import and export agents actually help me solve? The latest interpretation in 2025
Next ? August 17, 2025