The Three-Document Matching principle
May 10, 2025
Cross-border RMB settlement requires CIPS notation in the customs declaration remarks column
Electric Heater Export Customs Guide: From CE Certification to UL Standards - Dont Step on These Landmines!
As a 20-year foreign trade veteran, Im often asked an interesting question: Why do seemingly similar paper products have completely different customs classifications? Today, lets uncover the identity code of household paper products like detectives solving a case.
寒冬里的外貿(mào)"暖"生意 各位外貿(mào)老友記們,最近是不是感覺(jué)天氣轉(zhuǎn)涼了?作為從業(yè)20年的"外貿(mào)老炮兒",我總愛(ài)開(kāi)玩笑說(shuō):"每當(dāng)北風(fēng)那個(gè)吹,咱們電暖器的訂單就得排隊(duì)!"不過(guò)玩笑歸玩笑,這看似簡(jiǎn)單的取暖設(shè)備,出口時(shí)可是藏著不少"溫度計(jì)都量不出來(lái)的熱度"—...
Toy export clearance guide: From HS codes to recall response, foreign trade veterans teach you how to avoid pitfalls
New regulations for imported faucets are coming! Starting 2025, these products must carry water-saving ID labels
玩具出口通關(guān)第一步:找準(zhǔn)你的"身份證號(hào)" 從事玩具外貿(mào)20年,我經(jīng)??吹叫率衷谏唐窔w類上栽跟頭。就像給孩子辦護(hù)照要先確認(rèn)國(guó)籍一樣,玩具出口首先要明確HS編碼。上周就有個(gè)客戶把電動(dòng)玩具車錯(cuò)歸到普通玩具類別,結(jié)果在目的港被扣留,額外支付了30%的關(guān)...
Customs Weight Inspection: The Fair Scale and Safety Valve of International Trade
May 22, 2025
為什么說(shuō)重量鑒定是國(guó)際貿(mào)易的"生命線"? 記得我剛?cè)胄袝r(shí),前輩說(shuō)過(guò):"外貿(mào)交易中,1%的重量誤差可能就是100%的利潤(rùn)損失。"這句話讓我深刻認(rèn)識(shí)到海關(guān)重量鑒定的重要性。作為國(guó)際貿(mào)易的"公平秤",它不僅是簡(jiǎn)單的稱重環(huán)節(jié),更是維護(hù)交易公平、保障國(guó)家利...
The Fragrant Journey of Tea: A Veteran Traders Guide to Customs Pitfalls
May 23, 2025
一壺好茶的全球之旅:從茶園到國(guó)際市場(chǎng)的通關(guān)必修課 作為從業(yè)20年的外貿(mào)"老茶客",我見(jiàn)證過(guò)太多茶葉出口的悲喜劇。去年就有家茶企因不了解歐盟農(nóng)殘新規(guī),整柜有機(jī)綠茶在鹿特丹港被銷毀。今天,就讓我用實(shí)操經(jīng)驗(yàn)為你梳理這條"茶葉絲綢之路"上的關(guān)鍵節(jié)點(diǎn)...
European and American markets emphasize organic certification, with unit purchase price exceeding $15
April 11, 2025
前言:當(dāng)花卉貿(mào)易遇上海關(guān)歸類 朱熹《春日》有云:"等閑識(shí)得東風(fēng)面,萬(wàn)紫千紅總是春。"隨著生活品質(zhì)提升,花卉綠植已成為現(xiàn)代人裝點(diǎn)生活的重要元素。作為從業(yè)20年的外貿(mào)專家,我見(jiàn)證了花卉進(jìn)出口貿(mào)易的蓬勃發(fā)展,也深知其中歸類問(wèn)題的復(fù)雜性。今天,就...
Should 0.8kg gross weight be written as 1 or 0.80? New customs regulations provide the answer
April 21, 2025
從"1"到"0.80":一個(gè)小數(shù)點(diǎn)的貿(mào)易合規(guī)革命 記得我剛?cè)胄袝r(shí),師傅教我報(bào)關(guān)單填制有個(gè)"潛規(guī)則":毛重凈重不足一千克統(tǒng)統(tǒng)寫"1"。這個(gè)不成文的規(guī)定在業(yè)內(nèi)流傳了十幾年,直到今年4月10日,海關(guān)總署用一紙公告給這個(gè)"行業(yè)慣例"畫(huà)上了句號(hào)。 作為從業(yè)20年的"...
Tangyuan Export Clearance Guide: Full-process analysis from record-filing to customs declaration
Customs Classification Pre-Ruling: A Reassurance or Sweet Trap for Foreign Trade Enterprises?
讓中國(guó)傳統(tǒng)湯圓"甜蜜"走向世界 作為從業(yè)20年的外貿(mào)專家,我見(jiàn)證了中國(guó)傳統(tǒng)美食在國(guó)際市場(chǎng)的崛起。湯圓,這個(gè)寓意團(tuán)圓的傳統(tǒng)小吃,正以其獨(dú)特的魅力征服海外食客的味蕾。但要讓這份"甜蜜"順利出口,企業(yè)需要掌握專業(yè)的通關(guān)知識(shí)。今天,我就帶大家全面了...
A Complete Guide to Motorcycle Export Clearance: A Pit - Avoidance Guide from HS Code to Permit Processing
April 24, 2025
中國(guó)摩托車出海記:全球市場(chǎng)的"中國(guó)名片" 作為全球最大的摩托車產(chǎn)銷國(guó),中國(guó)制造的摩托車正以"高性價(jià)比+技術(shù)創(chuàng)新"的雙重優(yōu)勢(shì)征服海外市場(chǎng)。從東南亞的街頭巷尾到非洲的廣袤平原,中國(guó)摩托車已成為一張閃亮的"中國(guó)名片"。但在出口通關(guān)環(huán)節(jié),不少企業(yè)卻頻...